Carta abierta a los representantes de los países miembros del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.

28/Jun/2011

www.bernard-henri-levy.com

Carta abierta a los representantes de los países miembros del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.

Señoras y señores,Solicitamos su atención sobre la dramática situación en Siria, y el proyecto de resolución del Consejo de Seguridad sobre este tema.Ustedes saben mejor que nadie la situación en Siria.Ciudades enteras, cuyos nombres, como a todos nosotros nos hayan sonado familiares como Dera, Homs, Latakia, Kamchli, Banias, son aisladas del mundo, del teléfono privado, de la electricidad,  por tanques, helicópteros volando , que ametrallaron a las multitudes. Los francotiradores en los techos acribillan a los transeúntes, uno por uno.Sin lugar a dudas se conocen los nombres de las cárceles donde estos civiles son encerrados: Tadmor (Palmira), Palestina, Adra, Douma (Damasco) Seid Naya.  Allí se llevan a cabo la tortura de miles de personas inocentes que sufren.Es sabido que  la manera como los estudiantes, demócratas, son tratados, ciudadanos de a  pie, de norte a sur, en paz, peleando a costa de centenares de muertos, miles de detenciones, la libertad y la dignidad que nunca han conocido.Un país bajo la dictadura de padres a hijos desde hace cuatro décadas, un régimen que, en total impunidad, donde está en juego su planta de armado en el corazón de todos los ciudadanos. Se trata de Assad, de Siria, del clan y el estado de barbarie que han introducido en los últimos meses, pisoteando las leyes humanas. Millones de ciudadanos indefensos fueron llevados a la revuelta. Un pueblo tranquilo y acogedor se detuvo a soportar  esta rebelión con sus propias manos, en contra de la máquina de la muerte, es el sacrificio. Desde esta primavera, las manifestaciones en Dera en Homs, Kamchli en Banias, en Latakia, las masacres por parte del ejército, las milicias y la inteligencia. Sin embargo, no ceden ante el terror, el coraje es admirable. Todo esto es admirable. Todo esto es monstruoso. Todo esto se lleva a cabo en las fronteras privadas, cerradas herméticamente. Las organizaciones humanitarias, la prensa internacional estan prohibidas. Silencio, se mata!Todo esto, señoras y señores, ustedes lo saben mejor que nadie.La comunidad internacional, de hecho, comenzó a responder.Un proyecto de ley que condena la represión, propuesto por Alemania, Gran Bretaña, Francia y Portugal fue presentado  al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, incluyendo su quince países son los miembros actuales.Este proyecto de resolución está en sus manos.Este proyecto compara la represión en Siria a un crimen contra la humanidad.También castiga a Siria por la sola acción militar.Se limita a condenar la represión y allanar el camino para las investigaciones de crímenes contra la humanidad. A pesar de sus limitaciones, tiene el mérito de existir.Sería crucial para el pueblo sirio, mártires en su lucha pacífica por la libertad, que este proyecto sea aprobado por ustedes, señoras y señores.Ante la presión internacional unánime solemnemente adoptada por la Junta, el Gobierno sirio podría dar marcha atrás y finalmente detener las masacres perpetuadas.La opinión pública internacional que se expresa por unanimidad más allá de su diversidad.  Esperamos sinceramente que este proyecto de ley se someta a la consideración del Consejo y su voto. Sería trágico y moralmente inaceptable, bajo la amenaza de un posible veto, o de una abstención en particular entre vosotros, este proyecto de resolución no llega a ser objeto de su conciencia, que termine en la basura de la renuncia.Sinceramente, señoras y señores, la expresión de nuestra más alta consideración.DESTINATARIOS:Peter Wittig AlemaniaHardeep Singh Puri IndiaNestor Osorio ColombiaJose Filipe Moraes Cabral PortugalBaso Sangpu SudáfricaIvan Barbalic Bosnia-HerzegovinaMaria Luiza Ribeiro Viotti BrasilDenis Dangue Rewaka GabonNawaf Salam LíbanoJoy Ogwu NigeriaBaodong Li ChinaSusan Rice Estados UnidosGérard Araud FranciaMark Lyall Grant InglaterraVitaly Churkin RusiaCon copia a Ban Ki-moonFIRMANTES:Umberto Eco,David Grossman,Bernard-Henri Lévy,Amos Oz,Orhan PamukSalman Rushdie,Wole Soyinka.