Un día como hoy pero de 1858… Nacía Eliezer Ben Iehudá

07/Ene/2013

Guillermo Wajner

Un día como hoy pero de 1858… Nacía Eliezer Ben Iehudá

El idioma hebreo es milenario pero no siempre ha tenido lugar entre los “comunes”. Hasta fines del siglo XIX y desde un shtetl (pequeño poblado) de la Rusia Imperial nacía quien fuera gran responsable de “impulsar” el idioma y convertirlo en lo que otrora no había sido, un idioma fuera del rezo y el estudio difundido a nivel global.Nacido como Eliezer Yitzhak Perelman en 1858, Eliezer Ben Iehudá, comenzó a a la corta edad de 3 años a estudiar el Hebreo y la Torá como muchos de los niños de aquella época. El anhelo común de los padres de aquellos años, sin excepción de los de Eliezer B.I., era que los niños estudien y se conviertan en rabinos pero su destino sería muy distinto al querido por sus progenitores.Francés, Alemán, Ruso y obviamente hebreo Ben Iehudá fue influenciado por los textos en hebreo “moderno” producidos por la Haskalá (Iluminismo Judío) y su experiencia de haber tenido clases en hebreo en la Universidad de París lo convencieron de que el resurgir del Idioma Hebreo empleado de forma oral y cotidiano era práctico.Hacia 1881 Ben Iehudá emigró a lo que entonces se conocía como Palestina, fue allí en la tierra de sus ancestros, “la tierra prometida”, que su trabajo tomo fuerza con la intención de encontrarle un remplazo al Idish y otros dialectos como lengua de comunicación cotidiana entre los judíos. En su proceso de la creación de miles de palabras, nació su hijo Ben Zion Ben Yehuda quien fuera considerado el primero hebreo moderno parlante.Responsable de la mayoría de los 17 volúmenes del “Diccionario Completo de Hebreo Antiguo y Moderno” que fuera iniciado en 1910 por él y concluido por su esposa e hijo en 1959 debido a su fallecimiento a la edad de 64 años.El Dr. Cecil Roth, académico de primer nivel en Reino Unido e Israel, dijo: “Antes de Ben-Yehuda… los judíos podían hablar hebreo, tras él lo hicieron.”